Luego, después de tres años, subí a Jerusalén para ver a Pedro, y me quedé con él quince días.

Después de tres años - de mi conversión; como aparece por el contraste con "inmediatamente" ( Gálatas 1:16 ). Estos tres años de la dirección de Pablo sólo por Dios responden a los tres años (alrededor) del contacto de los doce con Jesús. Esta es la visita a Jerusalén ( Hechos 9:26 ) en la que ocurrió la visión, ( Hechos 22:17 ).

El incidente que lo llevó a dejar Damasco ( Hechos 9:25 ; 2 Corintios 11:33 ) no fue la causa principal de su ida a Jerusalén. De modo que no hay discrepancia en la afirmación aquí de que fue "a ver a Pedro"; griego, 'llegar a conocer personalmente a Pedro' [ historeesai ( G2477 )]; para visitar uno importante saber.

'Alef (') AB se lee 'Cefas', el nombre dado a Pedro en otra parte de la carta, el nombre hebreo; como Pedro es el griego ( Juan 1:42 ). Apropiado a la vista de él aquí como el apóstol especialmente de los hebreos. C Delta G fg, Vulgata, se lee "Pedro". Pedro mismo, en sus cartas, usa el griego, "Pedro", quizás para marcar su antagonismo con los judaizantes que se aferrarían a la forma hebraica.

Fue prominente entre los apóstoles, aunque Santiago, como obispo de Jerusalén, tenía la principal autoridad allí ( Mateo 16:18 ).

Morada , [ epemeina ( G1961 )] - 'tardado'.

Quince días - sólo quince días; en contraste con el largo período de tres años, durante el cual, anteriormente, había ejercido una comisión independiente, hecho que prueba lo poco que le debía a Pedro en cuanto a la autoridad o instrucción apostólica. Los complots de los judíos helenísticos le impidieron quedarse más tiempo ( Hechos 9:29 ); también la visión que le indica que se vaya a los gentiles, porque el pueblo de Jerusalén no recibiría su testimonio ( Hechos 22:17 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad