Así dice el SEÑOR; He aquí, yo levantaré contra Babilonia, y contra los que habitan en medio de los que contra mí se levantan, un viento devastador;

Contra los que habitan en medio de los que se levantan contra mí - literalmente, en el corazón de ellos, etc. Compare Salmo 46:2 , "en medio del mar" - margen, 'el corazón de los mares;' Ezequiel 27:4 , margen; Mateo 12:40 , "en el corazón de la tierra" - en el centro de los caldeos. Ellos "se levantan contra mí", porque persiguen a mi pueblo. El Athbash o modo cabalístico de interpretar las palabras hebreas (tomando las letras en el orden inverso del alfabeto, la última letra representando a la primera, y así sucesivamente, Jeremias 25:26 , "Sheshach") daría la misma palabra caldea para " en medio de los que se levantan contra mí" [ leeb ( H3820 ) qaamaay ( H6965 )] aquí; pero no se puede pretender el método místico, ya que "Babilonia" se llama claramente así en la cláusula paralela inmediatamente anterior.

Un viento destructor. Dios no necesita armas bélicas para "destruir" a sus enemigos; un viento o una ráfaga es suficiente; aunque, sin duda, el "viento" aquí es la hueste invasora de medos y persas ( Jeremias 4:11 ; 2 Reyes 19:7 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad