Salmo 61:1-8

1 Al músico principal. Con Neguinot. Salmo de David. Escucha, oh Dios, mi clamor; atiende a mi oración.

2 Desde el extremo de la tierra clamaré a ti cuando mi corazón desmaye. Llévame a la roca que es más alta que yo

3 porque tú me has sido refugio y torre fortificada delante del enemigo.

4 Que yo habite en tu tabernáculo para siempre y me refugie al amparo de tus alas. Selah

5 Pues tú, oh Dios, has oído mis votos; has dado heredad a los que temen tu nombre.

6 Días sobre días añadirás al rey; sus años serán como generación tras generación.

7 Estará para siempre delante de Dios; designa la misericordia y la verdad para que lo guarden.

8 Entonces cantaré salmos a tu nombre para siempre, para pagar mis votos día tras día.

Salmo 61

Neginah—o Neginoth (cf. el título de Salmo). Apartado de los privilegios espirituales acostumbrados, tal vez por la rebelión de Absalón, el salmista pide el socorro divino sobre la base de misericordias anteriores, en la confianza de que será oído.

1-3. desde el cabo, etc.—desde lugares remotos del santuario (Deuteronomio 28:64). corazón desmayarelit., cubierto de oscuridad, o de calamidad, a la peña (Deuteronomio 18:2; Deuteronomio 40:2). más alta que yo—a la que de otro modo no podría subir. refugio … torre (fuerte)—repiten el mismo sentimiento.

4. habitaré—así deseo hacer (Salmo 23:6). estaré seguro—(cf. el Salmo 17:8; el 36:7).

5. heredad—parte en las bendiciones espirituales de Israel (21:2-4). mis votos—comprende oraciones.

6, 7. alrey—David mismo y su linaje real que termina en Cristo. La miseria y la verdad personificadas, como en el Salmo 40:11; el 57:3. estará … delante de Dioslit., estará sentado como un rey en la presencia de Dios, bajo la protección de Dios.

8. Así por las nuevas bendiciones nuevos votos de alabanza para siempre serán pagados.

Continúa después de la publicidad