1 Crónicas 18:2

_Regalos. Mincha_ hebreo _, una palabra usada para denotar las ofrendas de pan, etc., Levítico ii. Aquí significa el tributo (Calmet) impuesto a los conquistados. (Haydock)_... [ Seguir leyendo ]

1 Crónicas 18:3

_Adarezer o Adadezer, 2 Reyes. --- Cuando él, el rey de Soba, se fue a extender. Hebreo, "para fortalecer su mano sobre el", etc. --- La mano a menudo denota poder, extensión, posesión._... [ Seguir leyendo ]

1 Crónicas 18:4

_Lacayos. El hebreo bien puede significar "1000 caballos de carros y 7000 hombres que montaron los carros y los caballos". Solo encontramos 1700 jinetes, 2 Reyes viii. 4. Pero poco después de que se agregó, David montó todos los caballos de los carros. (Calmet) --- Así quedaron inutilizados. Al rey... [ Seguir leyendo ]

1 Crónicas 18:6

_Una guarnición. Literalmente, "soldados". Esta palabra se ha perdido por la negligencia de algún transcriptor hebreo. (Calmet) --- Los protestantes lo suministran. (Haydock)_... [ Seguir leyendo ]

1 Crónicas 18:11

_Edom, o más bien Siria, (Aram) que fácilmente podría cambiarse por Edom, 2 Reyes viii. David no pudo satisfacer su devoción construyendo un templo; pero hizo preparativos. Salomón dejó parte de los tesoros sin consumir, 1 Paralipomenon xxvi. 26. (Calmet) --- Estos efectos, al estar destinados a uso... [ Seguir leyendo ]

1 Crónicas 18:12

_Edomitas. David parece haber estado presente, ya veces se le atribuye la victoria. Posteriormente Joab mató a 18.000, 3 Reyes xi. 15., y título del Salmo IX. (San Jerónimo, Trad.) (Calmet) --- Pits. Este lugar fue fatal para esa nación: allí Amasias destruyó 20.000, 2 Paralipomenon xxv. 12. (Tirinu... [ Seguir leyendo ]

1 Crónicas 18:16

_Abiatar y Achimelech tenían ambos nombres con indiferencia. En hebreo se lee Abimelec, que es un error manifiesto. El nombre de Abiatar quizás debería estar en el lugar de Achimelec; ya que sabemos que era hijo de este último, y el sumo sacerdote de David. Algunos traducirían "y Abiatar, hijo de Ac... [ Seguir leyendo ]

1 Crónicas 18:17

_Sobre. Literalmente, "de la mano del rey", para ejecutar sus órdenes y ayudarlo. Septuaginta, "vicegerentes". Siríaco, "príncipes". Son sacerdotes de_ estilo _, 2 Reyes viii. 18._... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad