Borracho. En hebreo, "muro, hecho con una plomada, con una plomada en la mano". (Protestantes) (Haydock) --- Pero Septuaginta, siríaco, etc., parecen más literales, (Calmet) "en una pared de adamant, y un diamante en su mano". En hebreo anac, (Haydock) de donde un diamante se llamaba anactitas, (Orfeo) o anaquitas. (Plinio, [¿Historia Natural?] Xxxvii. 4.) --- Saturno tenía una guadaña de adamante, y las paredes de este tipo se consideraban impermeables incluso para los habitantes del cielo. Así Virgilio describe las puertas del infierno: Porta adversa ingens solidoque adamante columnæ,

Vis ut nulla virum non ipsi exscindere ferro

C \ '9clicolæ valeant. ----- (\ 'c6neid vi.)

--- Dios apareciendo en tal muro, insinuó que la separación entre él y su pueblo era completa. (Calmet) --- Hic murus aheneus esto. (Horacio, i. Ep. 1.)

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad