SALMO III. (DOMINE QUID MULTIPLICATI.)

El peligro del profeta y la liberación de su hijo Absalón: místicamente la pasión y resurrección de Cristo.

El hebreo y la Septuaginta tienen literalmente "un salmo de David" ( griego: a David), lo que puede significar que Dios se lo dirigió a él, o que él mismo le pondría música (Haydock) o que fue compuesto por él, o en su ocasión. La pieza [¿partícula?] L. tiene varios significados, y no prueba indiscutiblemente que la persona ante cuyo nombre se coloca, deba ser considerada como el autor.

(Calmet) --- Sin embargo, no hay razón para dudar de que este salmo fue compuesto por David. (Haydock) --- Los judíos dicen que lo escribió en la subida del monte de los Olivos, 2 Reyes xv. 17. Pero más bien esperó hasta volver a entrar en su capital, y aquí expresó su gratitud, precisando al mismo tiempo los sentimientos que le habían impresionado en la hora del peligro. Ven. Beda explica este y muchos otros salmos de Ezequías, ya que quizás no leyó ni prestó atención al título.

(Calmet) --- Esto merece más atención, ya que es igual en todas las Biblias, aunque no todos los intérpretes las consideran canónicas, no más que la que se antepone a las Lamentaciones. (Berthier) --- Son auténticos, inspirados en Esdras o la Septuaginta. (Worthington) --- Pero esto es dudoso. (Haydock)

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad