Mi semblante. En hebreo, "su", como dice Aquila, etc. (Calmet) --- Sin embargo, a medida que se repiten las palabras, (ver. 12.) parece haber una falla en el texto, (Berthier) debido a v, "su" siendo tomado aquí, en lugar de explicarlo por y , ver. 7. (Haydock) --- Es preferible la disposición de las letras en la Vulgata. (Calmet)

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad