2 Samuel 22:41 . "El cuello " o "la espalda ". Les hizo volverse para huir. (Ver Éxodo 23:27 .)

2 Samuel 22:43 . "Como el polvo ". “Este lenguaje puede que solo exprese ese desprecio que solían complacer los antiguos conquistadores cuando hablaban de sus enemigos. Pero es literalmente cierto que pronto podrían reducirse al tamaño del polvo. Los cuerpos de enemigos muertos que yacen expuestos sin los ritos de entierro en el campo o en las calles, pronto se convierten en presa de perros o buitres, y los huesos, despojados de toda carne, palidecen en el clima cálido, donde no tardan en estar. desmenuzado hasta convertirse en polvo, y así pisoteado bajo los pies de sus amos ". ( Jamieson .)

2 Samuel 22:44 . “Luchas ” o concursos . Esto puede referirse especialmente a los conflictos internos en el propio reino de David. (Entonces Keil y Alexander .) “Las palabras finales de este salmo, y su conexión obvia con las promesas en 2 Samuel 7 , muestran que la anticipación de la última cláusula del salmo no se limitó a los triunfos personales de David, ya sea en casa o en en el extranjero, pero con la intención de comprender las victorias de sus sucesores, y especialmente de Aquel en quien la línea real iba a terminar y perpetuarse a la vez ". ( Alejandro .)

2 Samuel 22:45 . "El extraño ". O, " los hijos de extraterrestres " , es decir , extranjeros. "Enviar ". Literalmente, etc., es decir , rendir una obediencia fingida. "Tan pronto como escuchen ". Esto puede significar, "se someterán al mero informe, o cuando escuchen la orden que obedecerán", lo que implica presencia personal.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad