Jonás 4:1-10

NOTAS CRÍTICAS.] ENOJADO ] Lit. caliente de ira; arder por dentro: el verbo usualmente restringido a ira, pero ( Jonás 4:4 ; Jonás 4:9 ) traducido a afligirse. La irritación de Jonás se convirtió en ira. La destrucción de Nínive habría sido una advertencia para Israel, pero Dios la había preservado... [ Seguir leyendo ]

Jonás 4:11

NOTAS CRÍTICAS.] Jonás 4:11 . Repuesto] Lástima; Iluminado. ser afectado por la vista de una cosa; luego preocuparse; ten piedad o compasión de uno. Nínive tenía una población inmensa, un gran número de niños; y "si esto no produjo una impresión adecuada en la mente del profeta, se advierte sobre... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad