κατελαβόμην con אABCE. Vulgo . 'comperi.'

αὐτόν después de πέμπειν omitido con אABC. Vulgo . no lo representa.

25. ἐγὼ δὲ κατελαβόμγν , pero encontré . Cf. arriba, Hechos 25:18-19 .

μηδὲν ἄξιον αὐτὸν θανάτου πεπραχέναι , que no había cometido nada digno de muerte . Pedir la vida de un prisionero por alguna ofensa contra las observancias religiosas de los judíos sería absurdo a los ojos del procurador romano, y más cuando el acusado era un ciudadano romano.

Σεβαστόν , el emperador . Ver com. Hechos 25:21 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento