20. Reúnanse, desafía a todas las personas supersticiosas y, por así decirlo, designa un día para que puedan someterse a un juicio justo, como hemos visto anteriormente al exponer otros pasajes, para demostrar que no pueden alegar nada que no pueda ser rápidamente revocado. Ahora, de hecho, se deleitan en sus supersticiones; pero todo su humo será disipado, cuando vengan a defender su causa, y sin ninguna dificultad serán condenados. Permítales entonces "reunirse" en multitudes, dejar que conspiren y hagan todo lo posible por fraude, amenazas y terrores; La verdad será finalmente victoriosa. Esta confirmación fue muy necesaria para los judíos, porque en cada nación y en cada lugar vieron la propagación de errores perversos que enterraron la adoración del Dios verdadero. También debemos acercarnos a este refugio, cuando vemos cuán pocos y cuán débiles somos. Los mahometanos poseen una gran parte del mundo, los papistas, con cresta elevada, triunfan a lo largo y ancho, mientras que somos solo un puñado de personas, (212) y apenas se cuenta en el número de hombres. Pero la verdad finalmente prevalecerá, y derribará toda esa nobleza que ahora deslumbra a los ojos de los hombres.

Ustedes rechazados de las naciones (213) פליטי (pelite) es traducido por algunos "rechazados", por otros "exiliados", o "Los que han escapado"; y se supone que la dirección debe hacerse a los judíos que se habían retirado del cautiverio. Pero eso es un sentido demasiado forzado. La interpretación más generalmente recibida es, "Rechazado de las naciones", porque פלט (palat) significa "rechazar". No es que él describa el tipo más malo, o la basura de los hombres; pero, por el contrario, dirige su discurso a aquellos que eran los más altos en rango, riqueza, poder y aprendizaje entre los gentiles. Los llama "rechazados", porque no tienen valor a la vista de Dios, aunque los hombres los estiman mucho; para

"Lo que ocupa un lugar destacado entre los hombres es detestable a la vista de Dios". (Lucas 16:15.)

Sin embargo, si se considera preferible traducirlo "distante", no tengo objeción; como si hubiera dicho: "Que se reúnan desde las partes más lejanas de la tierra".

Que llevan la madera de su imagen tallada. Él muestra cuán grande es la locura que se apodera de los idólatras, que adoran las imágenes, que llevan sobre sus hombros y transportan en carros. O podemos tomar נשיים (nesum) como denotando "colocar en un lugar elevado y elevado", ya que era un dispositivo astuto de Satanás para erigir estatuas en pilares y lugares elevados, con el fin de excitar el admiración de los hombres y llevar a los hombres a rendir honor y reverencia con solo mirarlos. Pero podemos interpretarlo simplemente como denotando todo el culto que se presta a las imágenes, para condenarlos por vanidad y locura. Las personas supersticiosas saben que los ídolos necesitan la ayuda y la asistencia de los hombres, en lugar de que los hombres necesiten la ayuda y la asistencia de los ídolos, que ni siquiera pueden ponerse de pie sin la agencia de los hombres. (214) Y este es el significado de lo que sigue, rezar a un dios que no puede salvar; porque ¿qué puede ser más tonto que dirigir votos y oraciones a madera y piedra? y sin embargo, los infieles corren hacia las estatuas muertas, con el propósito de buscar la salvación de ellos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad