δύο, dos; más explícito que Mt., que tiene διὰ τ. μαθητῶν. El δύο puede ser un cambio editorial realizado en el documento, del que ambos se inspiraron. πρὸς τὸν κύριον (Ἰησοῦν TR): una segunda instancia del uso del título “Señor” en la narración de Lc. σὺ εἶ, etc.: pregunta como en Mc., con la variación dudosa, ἄλλον por ἕτερον.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento