Μωσῆς εἶπεν, lo que se pone en boca de todos es una combinación libre de Deuteronomio 25:5-6 , con Génesis 38:8 . En el último texto, el Sept [125] tiene ἐπιγαμβρεύσαι para el heb. יַבֵּם ​​= desempeñar el papel de levir (en latín, cuñado) al casarse con la viuda de un hermano fallecido que no tiene hijos. Una antigua costumbre no limitada a Israel, sino practicada por árabes y otros pueblos ( vide Ewald, Alterthümer , p. 278; Benzinger, H. A , p. 345).

[125] Septuaginta.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento