Quién por la boca ... - , Salmo 2:1. Este es un testimonio fuerte y solemne de la inspiración de David. Es una declaración de los apóstoles, hecha en solemne oración, que Dios mismo habló por boca de David. Esta es la segunda parte de su oración. En el primero, reconocen el derecho de Dios a gobernar; en esto, apelan a una profecía; ellos alegan que esto fue algo predicho; y como Dios lo había previsto y predicho, le rogaron que los protegiera. Los tiempos de tumulto y oposición que se habían previsto, a punto de asistir a la introducción del evangelio, ahora habían llegado. Inferían, por lo tanto, que Jesús era el Mesías; y como Dios había diseñado para establecer su reino, le pidieron que lo ayudara y protegiera en esta gran obra. Este pasaje está tomado de Salmo 2:1, y es una cita exacta de la Septuaginta. Esto prueba que el Salmo tenía referencia al Mesías. Por lo tanto, fue claramente entendido por los judíos; y la autoridad de los apóstoles resuelve la cuestión. El salmo fue compuesto por David, pero en qué ocasión se desconoce; ni es material para nuestro propósito actual. Ha sido una cuestión de investigación si se refería al Mesías principalmente, o solo en un sentido secundario. Grocio supone que fue compuesto por David cuando estuvo expuesto a la hostilidad de los asirios, moabitas, filisteos, amalecitas, etc .; y que, en medio de sus peligros, buscó consuelo en el propósito de Dios para establecerlo a él y a su reino. Pero la opinión más probable es que se refería directa y exclusivamente al Mesías.

¿Por qué los paganos - Las naciones que no eran judíos. Esto se refiere, sin duda, a la oposición que se haría a la difusión del cristianismo, y no simplemente a la oposición hecha al mismo Mesías, y al acto de matarlo.

Rabia - Esta palabra se refiere a la emoción y el tumulto de una multitud; no un plan establecido, sino la conducta acalorada y desordenada de una mafia. Significa que el progreso del evangelio encontraría una oposición tumultuosa, y que las naciones entusiasmadas se apresurarían violentamente a sofocarlo y destruirlo.

Y la gente - La expresión "la gente" no se refiere a una clase de gente diferente esencialmente de la pagana. Los "paganos", hebreo y griego, "las naciones", se refieren a las personas como organizadas en comunidades; la expresión la gente se usa para denotar a las mismas personas sin tener en cuenta su organización. Los hebreos tenían la costumbre, en su poesía, de expresar la misma idea esencialmente en miembros paralelos de una oración; es decir, el último miembro de una oración o verso expresó la misma idea, con una ligera variación, como la primera. (Ver Lowth sobre la poesía sagrada de los hebreos).

Imagina - La palabra "imaginar" no expresa la fuerza del original. Tanto el hebreo como el griego transmiten la idea de meditar, pensar, proponer. Significa que emplearon "pensamiento", "plan", "propósito" para oponerse al Mesías.

Cosas vanas - La palabra usada aquí κενά kena es una traducción literal del hebreo רק rēyq, y significa generalmente "vacío" como un recipiente. que no está lleno; luego "inútil", o lo que equivale a nada, etc. Aquí significa que idearon un plan que resultó ser vano o ineficaz. Intentaron una oposición al Mesías que no pudo tener éxito. Dios establecería su reino a pesar de sus planes para oponerse a él. Sus esfuerzos fueron vanos porque no fueron lo suficientemente fuertes como para oponerse a Dios; porque se había propuesto establecer el reino de su Hijo; y porque podía anular incluso su oposición para avanzar en su causa.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad