γέγραπται rendimiento . Indiana. pasar. de γράφω ( G1125 ) escribir. rendimiento destaca la autoridad legislativa del escrito (MM),
κημώσεις fut. Indiana. Actuar. de κημόω ( G5392 ) ponerse una brida. Fut.

usado bajo la influencia semítica del lenguaje del AT, expresa imper. categórico. (BG, 94). Los judíos se destacaron por cuidar a los animales (SB, 3:382).
βούς ( G1016 ) vol. El buey en la Escritura es un símbolo de un trabajador de cualquier tipo (D.

Instone Brewer, "1 Corintios 9:9-11: Una interpretación literal de 'No poner bozal al buey'" NTS 38 [1992]: 554-65).
άλοώντα praes. Actuar. parte. de άλοάω ( G248 ) trillar, pisotear, aplastar. Los bueyes arrastraban un trineo alrededor de una montaña de grano que yacía en el suelo de un molino trillador (ΖΡΕΒ, 5:739; IDB, 4:637).

adj. o temperatura parte. , "cuando trilla"
μή ( G3361 ), neg. Se utiliza para introducir una pregunta que se espera que sea negativa. respuesta,
μέλει praes. Indiana. Actuar. de μέλω ( G3199 ) tenga cuidado.

Usado impersonalmente, seguido de dat. interés y gen. para indicar el tema de preocupación. Quizás Pablo esté hablando aquí de la aplicación del pasaje sin descuidar su significado literal (Fee; OTN, 39-51; véase Walter C. Kaiser, Jr., "The Current Crisis in Exegesis and the Apostolic Use of Deuteronomy 25:4 in 1 Corinthians 9:8-10" JETS 21 [1978]: 3-18).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento