1 Reyes 9:22

22 Pero a ninguno de los hijos de Israel sometió a servidumbre; porque ellos eran hombres de guerra, sus servidores, sus oficiales, sus comandantes, los jefes de sus carros y sus jinetes.

¿Cómo puede afirmar este versículo que Salomón no hizo trabajos forzados a los israelitas cuando 1 Reyes 5:13 dice que lo hizo?

PROBLEMA: Según 1 Reyes 9:22 , Salomón no hizo trabajadores forzados a los hijos de Israel en sus campañas de construcción. Sin embargo, 1 Reyes 5:13 dice que Salomón levantó una fuerza de trabajo de todo Israel. ¿Cuál de estos informes es correcto?

SOLUCIÓN: Ambos informes son correctos. La reconciliación de estas declaraciones se encuentra en el hecho de que se usan diferentes palabras hebreas para dos tipos diferentes de trabajadores en los proyectos de construcción de Salomón. Según 1 Reyes 5:13 (5:27 en el texto hebreo), Salomón levantó una “fuerza de trabajo” (mas o hammas) de todo Israel.

En este contexto, la mano de obra era un grupo reclutado de la población para participar en el proyecto de construcción. Aparentemente estaba compuesto tanto por israelitas como por no israelitas. Sin embargo, en 1 Reyes 9:21 el autor delinea a aquellas personas de las cuales Salomón extrajo “trabajo esclavo”. La palabra que se usa aquí es mas-obed, que indica trabajo esclavo forzado.

Luego, en 9:22 el autor señala que Salomón no empleó a ningún israelita como “esclavo” (abed). No hay contradicción aquí, porque, aunque Salomón reclutó a jóvenes de Israel para trabajar en la construcción del templo, una práctica que le trajo grandes problemas más adelante en su reinado, no obligó a ningún israelita a convertirse en un trabajador esclavo.

Continúa después de la publicidad