Ver. 12. Como hizo Israel con la tierra de su posesión - Algunos darían esto, como Israel hará con la tierra de su posesión; pero parece no haber necesidad de esta alteración, ya que el escritor sagrado parece referirse manifiestamente a la conquista ya hecha por los israelitas. El significado claramente es que los dos últimos pueblos poseían cada uno su país, al expulsar de allí a los habitantes antiguos, ya que los israelitas habían desarraigado recientemente a los dos príncipes amorreos, Sehón y Og, que habían arrebatado sus países a los moabitas.

Houbigant opina que Moisés inserta estas palabras, no como orador, sino como historiador. En el carácter anterior, podrían traducirse, como Israel lo hace ahora, etc. pero los versículos 10, 11 y 12, así como del 20 al 23 siguientes, parecen más una observación del historiador que una parte del discurso de un orador.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad