Se vistió muy bien de su hijo mayor, etc. —Algunos críticos de gran renombre, como Bochart, Selden, Grocio, etc. opinan que estas eran las vestiduras sacerdotales, apropiadas a los primogénitos, lo que parece muy probable; y si es así, tenemos una confirmación de lo sugerido en Génesis 27:1 . Los judíos, que generalmente hacen que la verdad misma sea sospechosa por sus fabulosas adiciones, pretenden que estas eran las mismas prendas con las que Adán, Noé y Abraham sacrificaron y realizaron oficios religiosos. Es, sin embargo, sin duda merece la observación, que la palabra traducida muy bueno, viene de una raíz חמד chamad, significando que desear fervientemente, a codiciar, y se aplica a todo tipo de sagradocosas, tanto del culto verdadero como del falso, que eran para las respectivas partes eminentemente objeto de sus deseos y afectos. Ver a los lexicógrafos. Para las pieles de los cabritos, Génesis 27:16 se observa que en los países orientales, el pelo de las cabras se parece mucho al humano.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad