¿Está bien? - En el margen de nuestras Biblias está: ¿Hay paz para él? que es agradable al hebreo. Paz, para ellos, era una palabra que abarcaba toda felicidad; de ahí que se use en saludo, ver Lucas 10:5 ; Lucas 24:36 . Juan 20:19 . Pax ( paz ) se usa a veces en el mismo sentido por los latinos; * y muy frecuentemente ειρηνη, ( paz ) en el Nuevo Testamento. † Raquel, en hebreo, significa una oveja.Era común entre los antiguos, que tenían todos los trabajos rurales en gran honor, tomar sus nombres de los animales que cuidaban: así en Roma estaban las familias de Porcii, Ovilii, Caprilii, Equitii, Tauri, etc. Apenas se puede suponer que Raquel estuvo sola en su cuidado de los rebaños; algunos de los sirvientes de su padre, sin duda, la acompañaban.

* —— "Tu munera Supplex Trende, petens pacem". VIRG. Georg. IV. v. 534. "Tú suplicantes ofreces dones, y pides la paz". WARTON. Gracia y paz es la bendición apostólica habitual.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad