Rut 2:4

VINO BOOZ Y DIJO A LOS SEGADORES: EL SEÑOR SEA CON VOSOTROS. Los acontecimientos de esta historia nos autorizan a concluir que ninguno de ellos sucedió por casualidad, sino por la inmediata interposición de Dios. Felices los que en todos sus caminos lo reconocen, y en todos los estados, por bajos qu... [ Seguir leyendo ]

Rut 2:7

QUE SE DEMORÓ UN POCO EN LA CASA ... O mejor dicho, _y no ha estado más que un momento en la casa; 1:_ e. _en la tienda,_ que fue _levantada_ en el campo para el refrigerio de los segadores y de los que trabajaban en el campo. Esta es la exposición de Aben-Ezra de la palabra _casa,_ y parece extrema... [ Seguir leyendo ]

Rut 2:10

PARA QUE TÚ CONOCIMIENTO DE MÍ- Para _tomar conocimiento,_ en las Escrituras, con frecuencia significa que _mostrase la bondad,_ y es el efecto de _encontrar la gracia, 1:_ e. _favor_ con cualquiera. La razón de este favor de Booz a Rut se menciona en los siguientes versículos, que nos dan una idea... [ Seguir leyendo ]

Rut 2:13

AUNQUE NO SEA COMO UNA DE TUS SIERVAS, nada puede ser más amable que esta humildad de Rut. Exaltándole al máximo el favor de Booz, ella, por así decirlo, se aniquila a sí misma; profesando que, por más extraña que fuera y de un país idólatra, se consideraba muy inferior en condición a una de sus cri... [ Seguir leyendo ]

Rut 2:14

COME DEL PAN Y MOJA TU BOCADO EN EL VINAGRE. Bajo el nombre de _pan,_ como hemos comentado antes, se engloba toda clase de provisión. Por חמצ _jametz,_ rindió _vinagre,_ se significa una especie de _ácido_ o _fuertemente fermentada_ vino, que era muy enfriamiento y refrescante en las estaciones de c... [ Seguir leyendo ]

Rut 2:17

DE MODO QUE RECOGIÓ EN EL CAMPO, Y BATIÓ LO QUE HABÍA RECOGIDO, Rut aprovechó la bondad de Booz. Ella espigó todo el día; y luego, según la costumbre de aquellos tiempos, _golpeó_ con una vara el trigo, lo que le produjo _un efa. _Ver Éxodo 16:36 .... [ Seguir leyendo ]

Rut 2:20

NOEMÍ DIJO: EL HOMBRE ES UN PARIENTE NUESTRO, UNO DE NUESTROS PARIENTES MÁS PRÓXIMOS. En hebreo, _uno de nuestros redentores; _sobre quién, ver Levítico 25:25 . Deuteronomio 25:5 junto con lo que sigue en el capítulo 4 de este libro. Noemí no dice que Booz fuera el גאל _goel,_ o _redentor; _pero _u... [ Seguir leyendo ]

Rut 2:21

JUNTO A MIS JÓVENES PERMANECERÁS — La palabra que traducimos a los _jóvenes,_ significa todos los jóvenes en general. Vemos en el siguiente versículo de qué manera Noemí lo entendió. La LXX y Caldea lo traducen _doncellas,_ por lo que, sin duda, debería leerse en nuestra versión. REFLEXIONES.— Rut,... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad