Salmo 21:1

_Una acción de gracias por la victoria. Confianza de un mayor éxito._ Para el músico principal, Salmo de David. _TÍTULO. _- לדוד מזמור למנצח_ lamnatseach mizmor ledavid. _El Dr. Delanely opina que este salmo fue compuesto por David en un transporte de gozo y acción de gracias después de su conquis... [ Seguir leyendo ]

Salmo 21:3

PORQUE LE HAS IMPEDIDO— La palabra en el original significa _abarcar. _La interpretación de Castalio es plenamente expresiva del sentido; _Le has concedido los más eminentes favores. _Por _corona de oro puro,_ puede entenderse, en general, una corona ilustre; que aquí se representa como puesto sobre... [ Seguir leyendo ]

Salmo 21:4

PIDIÓ VIDA: vida nueva de entre los muertos; su resurrección; lo mismo que significa _el deseo de su corazón, _ Salmo 21:2 . Isaías dice: _Cuando ofrezcas su alma en ofrenda por el pecado, prolongará sus días. La extensión de los días por los siglos de los siglos_ es una expresión que, sin importar... [ Seguir leyendo ]

Salmo 21:6

LO HAS BENDECIDO PARA SIEMPRE. Según el original, lo _has puesto para ser bendición para siempre; es decir,_ ser el autor de toda felicidad y bienaventuranza para sus súbditos y siervos. Ver Gálatas 3:8 . De conformidad con la siguiente cláusula, le _has hecho feliz,_ etc. Jesucristo dice de sí mism... [ Seguir leyendo ]

Salmo 21:8

TU MANO HALLARÁ A TODOS TUS ENEMIGOS — Así Salmo 2:9 . _Los herirás con vara de hierro,_ etc. Las amenazas que se describen en este y los siguientes versículos se relacionan particularmente con los judíos incrédulos. Compárese con Malaquías 4:1 . Salmo 2:2 ; Salmo 109:13 .... [ Seguir leyendo ]

Salmo 21:11

UN DISPOSITIVO MALICIOSO, QUE, ETC.— _Un dispositivo malicioso, pero no prevaleció. _Houbigant. El Dr. Delaney opina que estas palabras se refieren más especialmente en su sentido principal a los amonitas y a las crueldades que pretendían infligir a David y su pueblo, pero que se vengaron sobre sus... [ Seguir leyendo ]

Salmo 21:12

POR TANTO, LES HARÁS VOLVER LA ESPALDA, & C. _Porque los harás como Siquem; es decir,_ "los someterás y repartirás, como los dos hermanos hicieron antes con Siquem". La expresión se convirtió en un proverbio, como en los Salmos 60, 108. La palabra _flechas_ no está en el original y puede omitirse el... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad