Versículo 2 Reyes 18:19 . ¿Qué confianza es esta? מה הבטחן הזה ma habbittachon hazzeh . Las palabras son excesivamente insultantes: ¿Qué causa de confianza pequeña, tonta o inútil es en la que confías ? Traduzco así, porque considero la palabra בטחון bittachon como un diminutivo , destinado a expresar el mayor desprecio por el Dios de Ezequías.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad