Verso Génesis 24:43. Cuando la virgen... העלמה haalmah , de עלם alam, para ocultar, cubrir u ocultar; una virgen pura, una mujer no descubierta , y en este sentido todavía oculta al hombre. Lo mismo que בתולה bethulah , Génesis 24:16, que, a partir de la explicación dada, significa indiscutiblemente una  virgen en el sentido correcto de la palabra: una mujer joven, no que sea cubierta o guardado en casa , el brillo común, pero quién no fue descubierto en el sentido delicado en el que la Escritura usa esta palabra. Vea esta interpretación reivindicada en Isaías 7:14. Isaías 7:14.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad