Isaías 7:1

CAPÍTULO VII _Estando el rey de Judá y la familia real en la mayor_ _consternación al recibir noticias de la invasión de los_ _reyes de Siria y de Israel, el profeta es enviado para asegurarles_ _que Dios cumpliría sus promesas a David y a su casa;_ _de modo que, aunque pudieran ser corregidos,... [ Seguir leyendo ]

Isaías 7:3

Versículo Isaías 7:3 . _AHORA. _ נא _na_ , se omite en _dos_ MSS, la _Septuaginta, Siriaca, Árabe_ y _Vulgata_ .... [ Seguir leyendo ]

Isaías 7:4

Versículo Isaías 7:4 . El siríaco omite וארם vearam, "y Siria"; la Vulgata lee מלך ארם melech aram, "rey de Siria": una u otra parece ser la lectura verdadera. Yo prefiero la primera: o, en lugar de וארם ובן vearam uben, léase ופקח בן vepekach ben, y pekah hijo, MS.... [ Seguir leyendo ]

Isaías 7:5

Versículo Isaías 7:5 . _PORQUE - REMALIAS._ Todas estas palabras son omitidas por un MS. y el _siríaco_ ; una parte de ellos también por la _Septuaginta_ .... [ Seguir leyendo ]

Isaías 7:8

Versículo Isaías 7:8 . _PARA LA CABEZA DE SIRIA. _ "Aunque la cabeza de Siria sea Damasco, y la cabeza de Damasco Retsin Pero dentro de sesenta y cinco años Efraín será quebrantado, y no será más pueblo: Y la cabeza de Efraín será Samaria; Y la cabeza de Samaria el hijo de Remalías. "Aquí hay... [ Seguir leyendo ]

Isaías 7:11

Versículo Isaías 7:11 . _EN LA PROFUNDIDAD_ - "Profundizar en la tumba". Así _Aquila, _ _Symmachus, Theodotion_ , y la _Vulgata_ .... [ Seguir leyendo ]

Isaías 7:14

Versículo Isaías 7:14 . _EL SEÑOR_ - "JEHOVÁ". Para אדני _Adonai, veinticinco_ de los manuscritos de _Kennicott , __nueve_ antiguos y _catorce_ de _De Rossi_ , lea יהוה _Jehová_ . Y así Isaías 7:20 , _dieciocho_ MSS. _EMANUEL. _Para עמנואל_ Immanuel_ , muchos MSS. y las ediciones tienen עמנו אל_ im... [ Seguir leyendo ]

Isaías 7:15

Versículo Isaías 7:15 . _PARA QUE SEPA_ - "Cuando sepa".  "Aunque se ha escrito tanto sobre este importante pasaje, hay una oscuridad e inconsecuencia que todavía lo acompaña, en el conjunto general de todas las interpretaciones que le han dado los más doctos. Y esta oscura incoherencia le viene dad... [ Seguir leyendo ]

Isaías 7:17

Versículo Isaías 7:17 . _EL SEÑOR TRAERÁ_ - "Pero JEHOVÁ traerá". _Houbigant_ dice וביא _vaiyabi_ , de la _Septuaginta_ , αλλα επαξει ὁ Θεος, para marcar la transición a un nuevo tema. INCLUSO EL _REY DE ASIRIA. _ _Houbigant_ supone que estas palabras han sido una glosa marginal, traída al texto po... [ Seguir leyendo ]

Isaías 7:18

Versículo Isaías 7:18 . _SILBIDO PARA LA MOSCA_ - "Hist la mosca". Isaías 5:26 . _EGIPTO, Y - ASIRIA. _ Senaquerib, Esarhadón, Faraón-necao y Nabucodonosor, quienes uno tras otro asolaron Judea.... [ Seguir leyendo ]

Isaías 7:19

Versículo Isaías 7:19 . _AGUJEROS DE LAS ROCAS_ - "Cavernas".  Así la _Septuaginta, el _ _siríaco_ y la _Vulgata_ , de donde _Houbigant_ supone que la lectura verdadera es הנחללים _hannachalolim_ . Uno de mis MSS más antiguos. dice הנחלולים _hannochalolim_ .... [ Seguir leyendo ]

Isaías 7:20

Versículo Isaías 7:20 . _EL RÍO._ Es decir, el Éufrates: הנהר _hanahar_ . Así que lea la _Septuaginta_ y dos MSS. _¿AFEITARÁ EL SEÑOR CON NAVAJA ALQUILADA - "JEHOVÁ AFEITARÁ CON NAVAJA_ alquilada". Afeitar con la navaja alquilada la cabeza, los pies y la barba, es una expresión altamente parabólica,... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad