Versículo Salmo 64:6 . Buscan las iniquidades; realizan una búsqueda diligente. La palabra חפש chaphash, que se usa tres veces, como sustantivo y verbo, en esta frase, significa despojarse de la ropa. "Investigan las iniquidades; investigan perfectamente una investigación". Traducido con mucha energía por el antiguo Salterio: Thai ransaked wickednesses: thai failled ransakand in ransaking. Saquear significa buscar en todos los rincones, examinar las cosas parte por parte, dar vuelta a cada hoja, no dejar ningún agujero o grieta sin explorar. Pero la palabra investigar expresa plenamente el significado del término, ya que viene o bien de, tomado en privado, y vestire, vestir, desnudando al hombre, para que quede expuesto a toda vergüenza, y sea más fácilmente herido; o bien de la palabra investigo, que puede derivarse de, intensivo, y vestigium, la pisada o huella del hombre o la bestia. Una metáfora de la caza del ciervo, ya que la ranura, o la marca de su pie, se busca diligentemente, con el fin de encontrar a dónde se ha ido, y si es viejo o joven, ya que los cazadores pueden determinar la edad por la ranura. Tuberville, en su Tratado sobre la Caza, da reglas para formar este juicio, A esto parece referirse el siguiente verso.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad