que el Señor pareció a Salomón la segunda vez ,. Junius y Tremellius leen este versículo con lo siguiente, hasta el final del noveno, en un paréntesis, y renderizar esta cláusula, "porque el Señor había aparecido", c. y Piscator lo traduce: "Además, apareció el Señor", c. Como comienza una narrativa distinta de la primera y, de hecho, si las palabras deben estar conectadas con lo precedente, como en nuestra versión, esta apariencia debe tener trece años después de la construcción del templo, que no es probable, sino que fuera la noche después de la noche. La dedicación de ello, cuando se devolvió una respuesta a la oración de Salomón en el capítulo anterior; porque debe ser diferido doce o trece años no es razonable suponer; Y esta apariencia fue la segunda del tipo y la manera:

como lo había aparecido en Gibeon ; En un sueño y una visión, y por la noche, 1 Reyes 3:5, vea 2 Crónicas 7:12.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad