y cuando lo hicieron me molestaron con un omer ,. Lo que se reunió en; Y todos tenían su medida, su Omer se ocupó de él aquellos que los cumplieron o lo medieron:

el que se reunió mucho no tenía nada, y el que recolectó poco no le faltaba ; Cuando sus reuniones se juntaron en un montón, y cada una tenía su Omer medido a él; El que había reunido más de lo que un Omer no le había asignado más a él, y él que se reunió, no tanto como un Omer, pero tenía una máxima que se lo medió: o él, es decir, Moisés ", no le hizo que abundan "q, que se reunió mucho, no tenía más por su parte que otra; ni "sufre" él "para querer" r ese se reunió poco, para que todos todos tengan igual; que muestra, que aunque puede haber diferentes ejercicios de gracia, sin embargo, es la misma gracia en total; Todos tienen una fe tan valiosa, y un interés igual en Cristo, el objeto de ello; Todos son igualmente canjeados por su preciosa sangre, y justificados por su justicia, y tienen sus pecados perdonados al pie de su expiación; Todos tienen el mismo Cristo, y las mismas bendiciones de la gracia, y tienen derecho a la misma gloria eterna y felicidad. El apóstol cita este pasaje, y lo aplica a esa igualdad que debe haber entre los cristianos en actos de beneficencia y caridad, que lo que quiere en la de la pobreza, puede ser compensado por las riquezas de otros, 2 Corintios 8:14:

reunieron a cada hombre de acuerdo con su comedor ; Según el número de personas que tuvo que comer; Siempre había, en promedio, algunas reuniéndose más y otras menos, un Omer se reunió y se distribuyó a cada persona. Jarchi toma esto para ser un milagro, que nada debería estar deseando un Omer a un hombre; Y así, Aben Ezra observa, que los antiguos dicen que esto es un milagro.

q העדיף "et no abundare fecit", montanus. R לא החסיר "no minoravit", montanus; "No Defit", versión de tigurina.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad