y Jacob le dijo a Rachel ,. O "le habia dicho" yo ella; Antes de que él la besara, y levanta su voz y lloró, como observa Aben Ezra:

que él [era] el hermano de su padre ; Su sobrino de su hermana, porque a veces se llamaban hermanos, como mucho, el hijo del hermano de Abraham, se llama su hermano, Génesis 14:12:

y que él [fue] el hijo de Rebekah ; hermana de su padre, y tía para ella, y cuyo nombre y relación ella sin duda sabía muy bien:

y ella corrió y le dijo a su padre ; dejando el cuidado de su rebaño con jacob; Rebeca, en un caso similar, corrió y le dijo a su madre, Génesis 24:28, que es más habitual para que las hijas hagan; Pero aquí, Rachel corre y le dice a su padre, su madre probablemente está siendo muerta, como dicen los escritores judíos.

I ויגד "et Puntiaverat", Pagninus, Montanus; "renuntiaverat", vatablus. k bereshit rabba, secta. 70. follo. 62. 4. Jarchi en LOC.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad