Pero él dirá, yo [ANT] NO PROFET ,. Que no es del clero romío, ni de sus órdenes religiosas, habiendo dejado de lado su hábito:

i [am] un marido ; Pondrá el hábito de un agricultor, y trabajará por su pan; porque no podrá apoyarse, como antes, con la venta de perdones y indulgencias, y al abandonar las almas del purgatorio; Porque ningún hombre de aquí en adelante comprará su mercancía,.

Apocalipsis 18:11 y se avergonzará de su antiguo llamado y tráfico, y no será propietario de que jamás haya estado preocupado; Pero afirmará que nunca fue del clero romío, sino siempre un lego, y empleado en la ganadería:

para que el hombre me enseñó a mantener el ganado de mi juventud ; Él dirá que fue criado a la cría, o en algunos asuntos mecánicos, de su juventud, y nunca fue en ningún convento o monasterio, ni de ninguna orden religiosa: se puede prestarse, "porque el hombre me hizo trabajar de mi juventud. "U; y no debe ser restringido para mantener al ganado, o cualquier empleo en particular.

U הקני "FECERUNT ME OPERARI", Noldio; "Homo Oparari me fecit me", de Dieu, Burkius.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad