And David sent out ten young men, and David said unto the young men, Get you up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:

Et David envoya dix jeunes hommes ... David et ses hommes se cachaient dans ces déserts, s'associant avec les bergers et les bergers de Nabal et d'autres, et leur faisant du bien bureaux, probablement en échange d'informations et de fournitures obtenues par leur intermédiaire. Par conséquent, lorsque Nabal a tenu sa tonte annuelle des moutons au Carmel, David s'est senti autorisé à participer à la fête et a envoyé un message, racontant ses propres services et demandant un cadeau. Dans tous ces détails, nous avons été profondément frappés par la vérité et la force de la description biblique des mœurs et coutumes presque identiques à celles qui existent à l'heure actuelle. Dans une occasion aussi festive, près d'une ville ou d'un village, même à notre époque, un cheikh arabe du désert voisin ne manquerait guère de mettre un mot en personne ou par message; et son message, tant dans la forme que dans le fond, ne serait qu'une transcription de celui de David »(Robinson,« Biblical Researches », 2:, p. 201).

Continue après la publicité
Continue après la publicité