Now Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David. And Jehoram his son reigned in his stead.

Josaphat dormait avec ses plumes ... Joram ... régna. Le défunt roi laissa sept fils. Deux d'entre eux sont dans notre version nommée Azariah; mais en hébreu, ils apparaissent considérablement différents, l'un étant orthographié Azariah, et l'autre Azariahu. Bien que Josaphat ait fait ses arrangements familiaux avec une prudence prudente, et alors qu'il partageait les fonctions de la royauté au cours de sa vie (cf. 2 Rois 8:16), ainsi que fixé la succession aux trône dans son fils aîné, il nomma chacun des autres au gouvernement d'une ville clôturée, leur procurant ainsi une honorable indépendance. Mais ses bonnes intentions étaient frustrées. Car à peine Joram se trouva-t-il en possession exclusive du pouvoir souverain, que par jalousie ou à cause de leurs relations, il assassina tous ses frères, ainsi que quelques personnalités influentes de premier plan qui, il le soupçonnait, étaient attachées à leur intérêt, ou vengerait leur mort. Des tragédies similaires ont été tristement fréquentes dans les cours orientales, où l'héritier de la couronne considère ses frères comme ses ennemis les plus redoutables et est donc tenté de garantir son pouvoir par leur mort.

Continue après la publicité
Continue après la publicité