Am I now come up without the LORD against this place to destroy it? The LORD said to me, Go up against this land, and destroy it.

Suis-je maintenant monté sans le Seigneur contre cet endroit pour le détruire? ... Cette remarque particulière constitue le fondement sur lequel les écrivains juifs, suivis de Procope, fondent leur conjecture selon laquelle Rab-shakeh était un Israélite renégat, car cela semble impliquer qu'il connaissait le les prédictions d'Isaïe concernant les jugements que Dieu allait infliger aux Hébreux par l'intermédiaire des Assyriens. Mais il n'y a aucune preuve certaine de la véracité de cette hypothèse. Le langage de Rab-shakeh aurait pu n'être que fanfaronnade. Peut-être a-t-il été encouragé par un faux prophète, qui prétendait avoir eu une révélation pour lui à ce sujet; ou il aurait pu déduire qu'il avait été envoyé en mission de punition judiciaire auprès des Hébreux à partir des succès qu'il avait rencontrés.

Continue après la publicité
Continue après la publicité