And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until an ass's head was sold for fourscore pieces of silver, and the fourth part of a cab of dove's dung for five pieces of silver.

Une tête d'âne a été vendue pour quatre-vingt pièces d'argent. Bien que l'âne ait été considéré comme une nourriture impure, la nécessité pouvait justifier leur violation d'une loi positive lorsque les mères, dans leur extrémité, ont été trouvés violant les lois de la nature. La tête était la pire partie de l'animal. Quatre-vingts pièces d'argent, égal à œ5, 5s.

La quatrième partie d'une cabine. Une cabine était la plus petite mesure sèche. La proportion indiquée ici était de près d'une demi-pinte pour 12 shillings, 6d. La «bouse de colombe» est considérée par Bochart comme une sorte de légumineuse ou de pois, commune en Judée, et toujours conservée dans les entrepôts du Caire et de Damas, et dans d'autres endroits, pour être utilisée par les caravanes de pèlerins. Par Linnoeus et d'autres botanistes, on dit qu'il s'agit de la racine ou du bulbe blanc de la plante Orithogalum umbellatum, étoile de Bethléem. L'historien sacré ne dit pas que les articles nommés ici n'étaient pas régulièrement vendus aux tarifs décrits, mais seulement que des exemples étaient connus de prix aussi élevés.

Continue après la publicité
Continue après la publicité