And Jehu drew a bow with his full strength, and smote Jehoram between his arms, and the arrow went out at his heart, and he sunk down in his chariot.

Jéhu a tiré un arc de toutes ses forces , [ milee' (H4390) yaadow (H3027) baqeshet (H7198), remplit sa main avec l'arc] - i: e., le tira au maximum plié, pour donner une plus grande impulsion à la flèche (cf. Zacharie 9:13).

Et frappé Joram entre ses bras , [Septante, ana méson toon brachionoon autou, entre les épaules]. Beaucoup d'anciens chars étaient ouverts derrière. Le roi a été blessé au cœur et a expiré aussitôt. Tous les voyageurs bien informés et attentifs ont été impressionnés par la précision manifeste de l'historien sacré; les localités et les distances étant telles que semblent naturellement requises par les incidents liés, laissant juste le temps aux transactions d'avoir lieu dans l'ordre dans lequel elles sont enregistrées.

Continue après la publicité
Continue après la publicité