And there shall in no wise enter into it any thing that defileth, neither whatsoever worketh abomination, or maketh a lie: but they which are written in the Lamb's book of life.

Tout ce qui souille , [koinoun]. 'Aleph (') A B lu [ koinon (G2839)], 'tout ce qui est impur.'

Dans le livre de vie de l'Agneau - (note, Apocalypse 20:12; Apocalypse 20:15.) Comme la saleté de l'ancienne Jérusalem a été transportée hors des murs et brûlée, de même rien de souillé n'entrera dans la cité céleste, mais ne sera brûlé à l'extérieur (cf. .15 ">). L'apôtre de l'amour, qui nous montre les gloires de la cité céleste, est aussi celui qui parle clairement des terreurs de l'enfer.

Continue après la publicité
Continue après la publicité