Nevertheless the LORD thy God would not hearken unto Balaam; but the LORD thy God turned the curse into a blessing unto thee, because the LORD thy God loved thee.

Le Seigneur ton Dieu n'écouterait pas Balaam. L'importance évidente de cette déclaration est que Dieu ne permettrait pas à Balaam de prononcer des imprécations contre Israël, aussi inoffensives soient-elles pourrait prouver, mais le contraint, par une influence irrésistible, à prononcer, en présence de Balak et de ses courtisans, les plus hauts éloges et bénédictions. Mais Hengstenberg fonde sur ces mots l'hypothèse que Balaam, après avoir été renvoyé par le roi de Moab, se rendit directement au camp israélite, où, reçu froidement par Moïse, il partit pour Madian. (Mais voyez la note à Nombres 24:25.)

4ème. Plus de faveur devait être montrée aux Édomites et aux Égyptiens - aux premiers de leur relation proche avec Israël, et aux seconds, de leurs premières hospitalités à la famille de Jacob, ainsi qu'aux nombreux actes de bonté que leur ont rendus les Égyptiens privés à l'exode (Exode 12:36). Les petits-enfants des prosélytes édomites ou égyptiens ont été déclarés admissibles à la pleine citoyenneté en tant qu'Israélites indigènes; et par cette disposition remarquable, Dieu a enseigné à son peuple une leçon pratique de générosité et de gratitude pour les actes spéciaux de bonté, pour oublier toutes les persécutions et les mauvais services subis par ces deux nations.

Continue après la publicité
Continue après la publicité