Whithersoever the spirit was to go, they went, thither was their spirit to go; and the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels.

Partout où l'esprit devait aller, ils allaient, il y avait leur esprit pour aller - i: e., leur volonté était d'aller là où l'esprit allait et là ils sont effectivement allés. Il est sous-entendu que tant leur départ réel, que leur esprit ou leur volonté d'aller, étaient là où l'esprit allait.

Les roues ont été soulevées contre elles - plutôt, lª- à côté ou en conjonction avec elles.

L'esprit de la créature vivante - mis collectivement pour "les créatures vivantes"; les chérubins. Après les avoir d'abord vus séparément, il les considère ensuite dans leur ensemble, comme la créature vivante composite dans laquelle résidait l'esprit. La vie prévue est celle liée à Dieu, vie sainte, spirituelle, dans la plénitude de sa puissance active.

Continue après la publicité
Continue après la publicité