And they that had eaten were about four thousand: and he sent them away.

Et ceux qui avaient mangé étaient environ quatre mille: et il les renvoya. Notre Seigneur ne faisait-il pas clairement référence, dans ce même chapitre et dans deux phrases successives, au nourrir les Cinq et les Quatre Mille, comme deux miracles distincts, de nombreux critiques auraient insisté sur le fait qu'ils n'étaient que deux représentations différentes d'un seul et même miracle, comme ils le font des deux expulsions des acheteurs et des vendeurs du temple, au début et à la fin du ministère de notre Seigneur. Mais même en dépit de ce que dit notre Seigneur, il est douloureux de trouver des hommes comme Neander s'efforçant d'identifier les deux miracles. Les localités, bien que toutes deux situées sur la rive orientale du lac, étaient différentes: l'heure était différente: les circonstances précédentes et suivantes étaient différentes: la période pendant laquelle les gens continuaient à jeûner était différente - dans un cas, pas une journée entière, en les trois autres jours: le nombre nourri était différent - cinq mille dans un cas, dans les quatre mille autres: le nombre de pains était différent - cinq dans un cas, dans les sept autres: le nombre de poissons dans le un cas est clairement indiqué par les quatre évangélistes - deux; dans l'autre cas, les deux leur donnent indéfiniment - "quelques petits poissons" [ ichthudia (G2485) oliga (G3641)]: dans un cas, la multitude reçut l'ordre de s'asseoir «sur l'herbe verte»; dans l'autre, "sur le terrain" [ epi (G1909) tees (G3588) gees (G1093)]: dans un cas, le nombre de paniers repris remplis de fragments était de douze; dans les sept autres: mais plus que tout, peut-être, parce qu'apparemment assez fortuit, dans un cas, le nom donné au type de paniers utilisé est le même dans les quatre récits - le kofinoon (G2894) (voir la note à Marc 6:43); dans l'autre cas, le nom donné au type de paniers utilisé, bien qu'il soit le même dans les deux récits, est assez différent - le spuris (G4711), un panier assez grand pour contenir le corps d'un homme, car Paul a été laissé tomber dans l'un de ceux-ci depuis le mur de Damas [ en (G1722) spuridi ( G4711)], (Actes 9:25). On pourrait ajouter que dans un cas, le peuple, dans une frénésie d'enthousiasme, l'aurait pris de force pour en faire un roi; dans l'autre cas, aucune excitation de ce genre n'est enregistrée. Au vu de ces choses, qui aurait pu croire qu'il s'agissait d'un seul et même miracle, même si le Seigneur lui-même ne les avait pas expressément distingués?

Continue après la publicité
Continue après la publicité