Jonas 2:1

_Poisson. Dag_ hébreu _: après daga se produit, v. 2 ; (Haydock) sur quoi Leusden observe, les Juifs déduisent que Jonas a d'abord été englouti par un mâle puis par une femelle poisson, qui étant pleine de jeunes, il était très à l'étroit, et a prié du ventre de cette ( hadaga) poisson femelle ! Il... [ Continuer la lecture ]

Jonas 2:3

_J'ai pleuré. Ces cinq vers (Haydock) expriment ses pensées alors qu'il était dans la mer, (Saint Jérôme ; Calmet) ou dans le poisson. (Haydock) --- Il a sans doute prié avant, quand il a été jeté dans la mer, et aussi dans le ventre de la baleine, ayant alors une plus grande confiance qu'il devrait... [ Continuer la lecture ]

Jonas 2:5

_Des yeux, dans une sorte de désespoir, comme le psalmiste, xxx. 23. Cependant, il reprend bientôt confiance en Dieu, malgré la grandeur de ses offenses. --- Temple. Il est allé à Jérusalem, comme d'autres bons Israélites._... [ Continuer la lecture ]

Jonas 2:6

_Soul, de sorte que je risquais d'être étouffé, Psaumes lxviii. 2. (Calme) --- Mer. Hébreu, « mauvaises herbes enchevêtrées », etc. (Haydock) --- La Méditerranée a beaucoup d'algues. Il parle du temps avant qu'il ne soit englouti par le poisson._... [ Continuer la lecture ]

Jonas 2:7

_Le plus bas. Hébreu et Septante, "fentes". --- Barreaux, ou prisons, dans l'abîme, (Calmet) le plus éloigné des hauteurs. (Worthington)_... [ Continuer la lecture ]

Jonas 2:9

_Pitié. Il fait allusion aux marins. (Theodoret) --- Hébreu aussi, "qu'ils abandonnent leur culte," (Drusius, Lévitique xx. 17.) ou ils sont coupables d'impiété. Ils négligent leurs vœux, v. 10., et chap. je. 16. (Calme)_... [ Continuer la lecture ]

Jonas 2:11

_J'ai parlé au poisson. Dieu parlant au poisson n'était rien d'autre que sa volonté, à laquelle toutes choses obéissent. (Chaloner) (Worthington) --- Terre. Josèphe dit près du Pont-Euxin. Mais c'est ainsi qu'il a dû parcourir 800 lieues. D'autres se fixent à des endroits différents, sans aucune pre... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité