'Mais enfin Daniel vint avant moi, dont le nom était Belteschatsar, selon le nom de mon dieu, et en qui est l'esprit du Dieu saint, et je racontai le songe devant lui.'

Enfin Daniel arriva, peut-être après avoir été rappelé d'une ville lointaine. Et Nabuchodonosor attire l'attention sur le fait que son nom contient une syllabe qui se connecte avec le nom de Bel, le nom d'un des dieux de Nabuchodonosor. (Il était assez courant d'utiliser des jeux de mots lorsqu'il s'agissait de noms). Le fait qu'il ait vu cela comme significatif peut suggérer que « en qui est l'esprit des dieux saints » à ses yeux se réfère principalement à Bel.

Mais Daniel et ses lecteurs le relieraient à l'Esprit de Dieu. Puis Nabuchodonosor raconta à Daniel son rêve. Sa confiance en lui était telle (comme il le révélait maintenant) qu'il n'éprouvait aucun besoin de le tester.

Nous pouvons voir l'utilisation du nom Daniel en raison de l'influence de Daniel, ou même introduit par Daniel (considéré comme signifiant « Dieu juge en mon nom ») lorsqu'il a copié le décret pour la consommation des Israélites, pour souligner que c'était Dieu qui jugerait et éclairerait le rêve. Nabuchodonosor utiliserait le nom Belteschatsar.

Continue après la publicité
Continue après la publicité