'Mais il répondit et leur dit : "Quand c'est le soir, vous dites : 'Il fera beau temps, car le ciel est rouge'. Et le matin, 'Le temps sera mauvais aujourd'hui, car le ciel est rouge et s'abaisse.' Vous savez discerner la face du ciel, mais vous ne pouvez pas discerner les signes des temps. »

Jésus répond d'abord en soulignant que, comme tous les Juifs, ils sont capables de discerner les signes météorologiques. Un ciel rouge clair le soir leur indique le beau temps. Un ciel rouge et descendant le matin leur indique le mauvais temps. Ainsi, ils sont aptes à interpréter de tels signes. Il y a peut-être ici du sarcasme. Ils peuvent dire si le ciel est nuageux ou non, mais ils ne peuvent pas repérer la nébulosité dans leur propre pensée.

« Mais vous ne pouvez pas discerner les signes des temps. Ceux qui devraient être capables de reconnaître la venue du Messie dans les œuvres qu'il a faites et les paroles qu'il a prononcées sont incapables de le faire parce que leurs esprits sont embrumés.

(Il faut peut-être noter que ces deux versets sont omis dans certains manuscrits très importants (Aleph B f13 etc). Ils sont soutenus par DW Theta f1 etc. Leur omission n'affecterait en rien le sens, mais une raison possible de leur omission est que ces signes météorologiques n'étaient pas applicables dans des centres chrétiens aussi importants qu'Alexandrie en Egypte où la copie a souvent eu lieu. D'un autre côté, il n'y a pas vraiment d'explication valable pour expliquer pourquoi les mots ont été introduits ici à partir d'une source inconnue s'ils étaient Les interpolations sont généralement explicables en termes d'introduction afin de se conformer à d'autres passages, ou en tant que commentaires explicatifs qui ont ensuite été accidentellement incorporés dans le texte).

Continue après la publicité
Continue après la publicité