2 Rois 2:1

Le récit de la traduction d'Elie suggère :

I. Que la vie de l'homme est absolument à la disposition du Seigneur. (1) Dieu sait quand notre travail est terminé. (2) Nous passons d'un service inférieur à un service supérieur. (3) Nous ne sommes pas absorbés ; nous sommes élevés, dignes et anoblis. (4) Nous ne dormons pas dans un état intermédiaire ; nous allons dans un autre monde.

II. Que la manière dont l'homme s'éloigne du monde est déterminée par une sagesse supérieure à la sienne. Le Seigneur prend vie au ciel : (1) par le char de la jeunesse ; (2) par la vieillesse ; (3) par longue affliction ; (4) par des appels soudains.

III. Que la fin du travail d'un homme est souvent connue de lui-même et des autres en dehors d'une expression distincte du fait par des mots. Elie et Elisée n'ont pas mentionné le sujet. Ils savaient tous les deux ce qui allait se passer.

IV. Que la cessation de notre travail individuel ne doit pas mettre un terme à notre intérêt pour ceux que nous laissons derrière nous.

V. Que bien que le prophète soit parti, le Seigneur demeure.

Parker, Fontaine, 1er mars 1877.

Référence : 2 Rois 2:3 . Clergyman's Magazine, vol. xviii., p. 129.

Continue après la publicité
Continue après la publicité