Et il arriva, quand il eut fini de parler à Saül, que l'âme de Jonathan était liée à l'âme de David, et Jonathan l'aimait comme son âme.

Ver. 1. Quand il eut fini de parler à Saül. ] Sans doute, mais David a parlé beaucoup plus qu'il n'est exprimé ici, s'abaissant et exaltant Dieu, comme seul auteur de la victoire sur Goliath, etc. "La bouche du juste parle de sagesse, et sa langue parle de jugement. La loi de son Dieu est dans son coeur," Psa 37:30-31 et "dans sa langue la loi de bonté." Pro 31:26 C'est pourquoi le bon cœur de Jonathan était si rapidement attaché à David, - car la grâce est de nature unie, - comme aussi propter similitudinem morum et amorum, en raison de la similitude et de la convenance de leurs natures et de leurs manières; car la ressemblance fait l'amour.

Que l'âme de Jonathan était liée à l'âme de David. ] Corporibus geminis spritus unus erat. Ainsi les chrétiens primitifs étaient « d'un seul cœur et d'une seule âme ». Acte 4:32 Animo animaque inter se miscebantur, dit Tertullien. Il en va de même pour Basile et Nazianze, Eusèbe et Pamphilus, Minutius Faelix et Octavianus, comme en témoignent eux-mêmes.

Et Jonathan l'aimait comme son âme. ] Une douce miséricorde de Dieu à David d'avoir un ami aussi rapide au tribunal, de l'annoncer et de le conseiller en toutes occasions.

Continue après la publicité
Continue après la publicité