Et Akish dit : Où avez-vous fait un chemin aujourd'hui ? Et David dit : Contre le sud de Juda, et contre le sud des Jérahméélites, et contre le sud des Kéniens.

Ver. 10. Où avez-vous fait une route? ] Ou, si vous avez fait, &c.

Contre le sud de Juda. ] Il s'agissait soit d'un mensonge plat, soit d'une équivoque grossière, allant très mal à la bouche d'un tel homme. Les infirmités des enfants de Dieu n'apparaissent jamais que dans leurs tentations. David savait que

« Nihil est vigilantius aure tyranni. ” - Juvénal.

Mais cela n'aurait pas dû le faire mentir et dissimuler ainsi : comme le faisaient jadis les Priscillianistes, et les Jésuites le font encore, avec leurs détestables équivoques, et leurs réserves mentales, qu'ils enseignent et défendent ad consolationem afflictorum Catholicorum (leurs propres mots) et omnium piorum instructionem, pour le confort des pauvres catholiques affligés, et l'instruction de toutes les personnes pieuses.

a Cette réponse subtile de Tarlton, évêque de Winchester, est bien connue, Edwardum occidere nolito timere bonum est. David avait choisi la voie de la vérité, Psa 119:30 et pourtant il a dévié.

un Garnes. Blackwell.

Continue après la publicité
Continue après la publicité