Et le roi se leva de nuit, et dit à ses serviteurs : Je vais maintenant vous montrer ce que les Syriens nous ont fait. Ils savent que nous avons faim ; c'est pourquoi ils sont sortis du camp pour se cacher dans les champs, en disant : Quand ils sortiront de la ville, nous les attraperons vivants, et nous entrerons dans la ville.

Ver. 12. Je vais maintenant vous montrer ce que les Syriens nous ont fait. ] Ce qu'il dit, étant nimium et intempestive meticulosus, plus craintif qu'il ne convenait ; mais ou bien il ne croyait pas, ou bien il avait "oublié la consolation" [παρακλησεως], comme l'apôtre dit que les Hébreux l'avaient eue, Hé 4:6 la promesse que lui avait faite le prophète. 2Ki 7:1

Ils savent que nous avons faim, etc. ] Par un stratagème tel que celui mentionné ici, Tomyris, la reine scythe, contourna et détruisit Cyrus et ses Perses. a Ainsi, lorsque les chrétiens assiégèrent Ptolémaïs, et furent eux-mêmes assiégés en même temps par Saladine, ils furent si durs à la recherche de vivres, qu'ils furent forcés de mendier et de l'acheter à leurs ennemis.

Ceci, quand Saladine s'en aperçut, il feignit de passer son chemin, laissant son camp plein de toutes choses : et quand la faim eut faim, les chrétiens tombèrent confusément sur le butin, il tourna de nouveau court, en tua un grand nombre. b

a Justin., lib. je.

b Funcc., Chron.

Continue après la publicité
Continue après la publicité