Genèse 19:1

Et deux anges vinrent à Sodome au soir ; et Lot s'assit à la porte de Sodome ; et Lot les voyant se leva à leur rencontre ; et il s'inclina la face contre terre ; Ver. 1. _Lot était assis à la porte. _] Ni en tant que juge (comme le veulent les Hébreux), ni en tant que marchand ; beaucoup moins en... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:2

Et il dit : Voici maintenant, mes seigneurs, rentrez, je vous prie, dans la maison de votre serviteur, et restez toute la nuit, et lavez-vous les pieds, et vous vous lèverez de bonne heure, et vous continuerez vos chemins. Et ils ont dit : Non ; mais nous resterons dans la rue toute la nuit. Ver. 2... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:3

Et il les pressa beaucoup ; et ils se tournèrent vers lui, et entrèrent dans sa maison ; et il leur fit un festin, et fit cuire des pains sans levain, et ils mangèrent. Ver. 3. _Et ils ont mangé. _] Ils firent comme s'ils mangeaient et buvaient, dit le Hierosolymi-Targum, mais pas bien. _Voir Trapp... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:4

Mais avant de se coucher, les hommes de la ville, [même] les hommes de Sodome, firent le tour de la maison, vieux et jeunes, tout le peuple de toutes parts : Ver. 4. À la _fois vieux et jeune. _] _Nulla aetas erat culpae immunis, ideo nec exitii_ . - _Ambroise. _Le péché se répand comme du levain e... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:5

Et ils appelèrent Lot, et lui dirent : Où sont les hommes qui sont entrés chez toi cette nuit ? faites-les nous sortir, afin que nous les connaissions. Ver. 5. Pour _que nous les connaissions. _] faces hachurées d'impudence ! Ils n'enveloppent pas leur péché d'un manteau de secret, mais exposent ce... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:6

Et Lot sortit vers eux par la porte, et ferma la porte après lui, Ver. 6. _Lot est sorti. _] Alors il s'est exposé, pour sauver ses étrangers, espérant les sauver de cette violence abominable. Le droit des étrangers est si saint, qu'il n'y a presque jamais eu de nation si barbare qui le violât. Lor... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:7

Et dit, je vous prie, frères, ne faites pas si méchamment. Ver. 7. _Ne pas si méchamment. _] Ils furent les premiers qui tombèrent dans ce péché immonde, et furent donc dignement pendus dans des gibets par Dieu pour une terreur aux autres; et en plus, ils "souffrent la vengeance du feu éternel". Jd... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:8

Voici maintenant, j'ai deux filles qui n'ont pas connu d'homme; permettez-moi, je vous prie, de vous les apporter, et vous leur faites ce qui est bon à vos yeux: seulement à ces hommes ne faites rien; car c'est pourquoi ils arrivèrent sous l'ombre de mon toit. Ver. 8. _Voici maintenant, j'ai deux f... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:9

Et ils ont dit : Reculez. Et ils dirent [encore] : Celui-ci [un autre] est venu pour séjourner, et il aura besoin d'être juge : maintenant nous traiterons pire avec toi qu'avec eux. Et ils pressèrent durement l'homme, [même] Lot, et s'approchèrent pour briser la porte. Ver. 9. _Reculez, etc. _] Ils... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:10

Mais les hommes étendirent la main, et firent entrer Lot vers eux dans la maison, et fermèrent la porte. Ver. 10. _Mais les hommes. _] Ainsi Lot est sauvé à un ascenseur mort; c'est l'occasion de Dieu, qui "sait délivrer les pieux". 2P 2:9... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:11

Et ils frappèrent les hommes qui [étaient] à la porte de la maison d'aveuglement, petits et grands, de sorte qu'ils se lassèrent de trouver la porte. Ver. 11. _Avec cécité. _] _Subito scotomate_ , dit Junius : Avec cécité à la fois du corps et de l'esprit, dit Aben Ezra : ceux qui tourmentaient leu... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:12

Et les hommes dirent à Lot : En as-tu encore ici ? gendre, et tes fils, et tes filles, et tout ce que tu as dans la ville, fais-les sortir de ce lieu. Ver. 12. En _as-tu ici, etc. _] C'est quelque chose pour la sécurité, d'être le parent de Lot. Ainsi les Kéniens du temps de Saul, reçoivent la vie... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:13

Car nous détruirons ce lieu, parce que leur cri grandit devant la face de l'Éternel; et l'Éternel nous a envoyés pour le détruire. Ver. 13. _Car nous détruirons cet endroit. _] Même les bons anges sont les bourreaux de Dieu. Et la première exécution qu'ils ont faite dans le monde, dont nous lisons,... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:14

_Et Lot sortit, et parla à ses gendres, qui épousèrent ses filles, et dit : Lève-toi, sors de ce lieu ; car l'Éternel détruira cette ville. Mais il avait l'air de quelqu'un qui se moquait de ses gendres._ Ver. 14. _Mais il semblait être celui qui se moquait. _] _Sed fuit habitus tanquam iocabundus_... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:15

_Et quand le matin se leva, les anges accoururent Lot, disant : Lève-toi, prends ta femme et tes deux filles qui sont ici ; de peur que tu ne sois consumé dans l'iniquité de la ville._ Ver. 15. _De peur que tu ne sois consumé. _] Donc Apocalypse 18:4 . « Sortez d'elle, afin de ne pas recevoir de se... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:16

Et pendant qu'il s'attardait, les hommes lui saisirent la main, et la main de sa femme, et la main de ses deux filles ; l'Éternel étant miséricordieux envers lui; et ils le firent sortir, et le mirent hors de la ville. Ver. 16. _Et pendant qu'il s'attardait. _] Ou se laisser distraire avec beaucoup... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:17

Et il arriva, quand ils les eurent fait sortir, qu'il dit : Fuis pour ta vie ; ne regarde pas derrière toi, ne reste pas dans toute la plaine ; fuis vers la montagne, de peur que tu ne sois consumé. Ver. 17. _Ne regarde pas derrière toi. _] Comme répugnance à partir. _Non moins difficile a deliciis... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:18

Et Lot leur dit : Oh non, mon Seigneur : Ver. 18. _Ah ! pas ainsi, mon Seigneur. _] Mais qui prescrira au Tout-Puissant ? Ou limiter le Saint d'Israël ? Sommes-nous plus sages que lui ? Avons-nous un truc au-delà de lui? Il nous laisse parfois faire ce que nous voulons, mais pour notre malheur enfi... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:19

Voici maintenant, ton serviteur a trouvé grâce à tes yeux, et tu as magnifié ta miséricorde, que tu m'as témoignée en me sauvant la vie ; et je ne puis m'échapper vers la montagne, de peur qu'un mal ne m'emporte et que je meure. Ver. 19. _Voici maintenant ton serviteur, etc. _] Nous pouvons recevoi... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:20

Voici maintenant, cette ville [est] près de fuir, et c'est une petite : Oh, laisse-moi m'y échapper (n'est-ce pas une petite ?) et mon âme vivra. Ver. 20. _N'est-ce pas un petit ? _] Que personne n'utilise ce plaidoyer pour son péché. Même le philosophe _a_ nous dit que les plus petites erreurs s'a... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:21

Et il lui dit : Vois, je t'ai accepté à propos de cette chose aussi, que je ne renverserai pas cette ville, à cause de laquelle tu as parlé. Ver. 21. _Je ne renverserai pas cette ville. _] Zoar, de tous les cinq cités, a été préservé par la prière de Lot, dit Jérôme. Voir Deutéronome 29:23 Ésaïe 15... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:22

Hâte-toi, évade-y ; car je ne puis rien faire jusqu'à ce que tu y sois venu. C'est pourquoi le nom de la ville s'appelait Zoar. Ver. 22. _Car je ne peux rien faire. _] Non pas que l'exécution du décret divin dépendait simplement du transfert de Lot à Tsoar ; mais sur un autre décret, pour la destit... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:23

Le soleil se leva sur la terre quand Lot entra à Zoar. Ver. 23. _Le soleil se leva sur Sodome. _] Mais avant la nuit, il y a eu un changement lamentable. _Nescis quid serus vesper vehat_ .... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:24

Alors l'Éternel fit pleuvoir sur Sodome et sur Gomorrhe du soufre et du feu de l'Éternel des cieux; Ver. 24. _Alors le Seigneur fit pleuvoir, etc. _] Loth ne fut pas plus tôt retiré de Sodome, mais Sodome fut bientôt retiré du monde. Les méchants sont graciés pour le bien des pieux, et, sans eux, i... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:25

Et il renversa ces villes, et toute la plaine, et tous les habitants des villes, et ce qui poussait sur le sol. Ver. 25. _Et il renversa, etc. _] Quelques traces de ce renversement sont à lire dans Solinus et Tacite. Josephus _un_ nous dit de la maquette des pommes de Sodome, et dit qu'un bœuf, aya... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:26

Mais sa femme regarda derrière lui, et elle devint une statue de sel. Ver. 26. _Mais sa femme a regardé en arrière. _] Soit par curiosité, soit par pitié insensée, soit par répugnance à quitter un pays si doux, elle l'a retournée, et elle a été retournée. Certains pensent qu'elle était une Sodomite... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:27

_Et Abraham se leva de bon matin à l'endroit où il se tenait devant l'Éternel:_ Ver. 27. _Et Abraham se leva. _] Il était si soucieux de Sodome, que, comme le pense Luther, il ne put dormir de la nuit. Lot a été délivré par ses prières, bien qu'Abraham ne le sache pas.... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:28

Et il regarda vers Sodome et Gomorrhe, et vers tout le pays de la plaine, et vit, et voici, la fumée du pays montait comme la fumée d'une fournaise. Ver. 28. _Et il a regardé. _] Abraham pouvait contempler la fumée de Sodome; Lot peut-être pas ; car cela agirait plus sur le cœur de Lot que sur celu... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:29

Et il arriva, quand Dieu détruisit les villes de la plaine, que Dieu se souvint d'Abraham, et envoya Lot du milieu du renversement, quand il renversa les villes dans lesquelles Lot habitait. Ver. 29. _Dieu se souvint d'Abraham, etc. _] Et nous oubliera-t-il, nous qui avons Christ pour intercéder po... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:30

Et Lot monta de Tsoar, et habita dans la montagne, et ses deux filles avec lui ; car il craignait d'habiter à Tsoar; et il habita dans une grotte, lui et ses deux filles. Ver. 30. _Lot monta de Zoar, etc. _] Il aurait donc dû le faire au début ; et ainsi il avait obéi à Dieu, sauvé sa femme et empê... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:31

Et le premier-né dit au plus jeune : Notre père [est] vieux, et [il n'y a] pas un homme sur la terre pour venir vers nous à la manière de toute la terre : Ver. 31. _Et le premier-né, &c. _] Il est dangereux de vivre dans un endroit mauvais : oui, car même si vous-même pouvez échapper à l'infection,... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:32

Viens, faisons boire du vin à notre père, et nous coucherons avec lui, afin de conserver la semence de notre père. Ver. 32. _Allons, faisons boire notre père. _] _a_ Elle savait trop bien, que _Vénus in vinis, ignis in igne furit_ . C'est comme s'ils avaient du vin de Zoar. Ils ont péché contre la... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:33

Et ils firent boire du vin à leur père cette nuit-là; et le premier-né entra et coucha avec son père; et il ne s'aperçut pas quand elle se coucha, ni quand elle se leva. Ver. 33. _Ni quand elle s'est levée. _] Il y a un titre extraordinaire dans l'hébreu, noter que c'est une chose incroyable, _un _... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:34

_Et il arriva le lendemain que le premier-né dit au plus jeune : Voici, j'ai couché hier soir avec mon père ; faisons-lui aussi boire du vin cette nuit ; et entre, [et] couche avec lui, afin que nous puissions conserver la postérité de notre père._ Ver. 34. _Le premier-né dit au plus jeune. _] Lot... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:35

Et ils firent aussi boire du vin à leur père cette nuit-là; et le plus jeune se leva et coucha avec lui; et il ne s'aperçut pas quand elle se coucha, ni quand elle se leva. Ver. 35. _Et ils firent, &c. _] _Decepit ebrietas Lotum, quem Sodoma non decepit_ , dit Origène. Athénée pourrait bien appeler... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:36

Ainsi étaient les deux filles de Lot avec un enfant de leur père. Ver. 36. _Avec enfant par leur père. _] Dieu souffre, souvent, que de telles combinaisons illégales prennent effet ; pour une juste punition de la même chose. Mais comme un enfant juste et parfait né, ne fait rien de meilleur l'adult... [ Continuer la lecture ]

Genèse 19:37

Et le premier-né enfanta un fils, et appela son nom Moab : le même [est] le père des Moabites jusqu'à ce jour. Ver. 37. _Appelé son nom Moab. _] C'est-à-dire le engendré de mon père : ainsi, Benammi ; c'est-à-dire, engendré d'un de mes proches parents, à savoir, son père. Ainsi " ils ont déclaré le... [ Continuer la lecture ]

Continue après la publicité