Là où il n'y a pas de conseil, le peuple tombe : mais dans la multitude de conseillers [il y a] sécurité.

Ver. 14. Là où il n'y a pas de conseil, le peuple tombe. ] Comme là où il n'y a pas de pilote, le navire fait une fausse couche. La Vulgate le rend, Ubi non est gubernator, corruit populus. La tyrannie vaut mieux que l'anarchie. Et pourtant, "Malheur aussi à toi, ô terre, dont le roi est un enfant"; c'est-à-dire volontaire et inconsolable, comme Roboam, qui était un enfant à quarante ans, quand son père était un homme à vingt ans. L'âge n'est pas une juste mesure de la sagesse, et la royauté sans sagesse n'est qu'un déshonneur éminent.

Salomon le sage lui a choisi un excellent conseil d'État, que Roboam a refusé d'entendre, étant autant plus volontaire que son père, que moins sage - toute tête, aucun cœur, perdant ces dix tribus avec un souffle grossier, et retournant à Jérusalem plus léger par une couronne qu'il n'est sorti. Lui et son conseil à tête verte étaient comme Alcibiade et son armée, où tous seraient des chefs, aucun apprenant. Ou peut-être était-ce maintenant en Israël comme autrefois en Perse, et comme maintenant en Turquie, lorsque le grand Turc se tient à la porte dangereuse, où si un conseiller a prononcé quelque chose contre l'esprit du roi, flagris caedebatur, il a été châtié avec des verges.

a Ou comme dans Regno Cyclopico ubi, ουδεις ουδεν ουδενος ακουει, où personne ne se souciait d'un meilleur conseil, mais chacun faisait ce qui était bon à ses propres yeux. b Cela ne peut subsister longtemps.

Mais dans la multitude de conseillers. ] Ce sont donc de bons conseillers; meilleurs que Balaam étaient meilleurs qu'Achitophel, meilleurs que ceux d'Aurèle, par qui le bon empereur fut même acheté et vendu. c Une chose spéciale que les chrétiens primitifs priaient pour l'empereur était que Dieu lui envoie Senatum fidelem, un concile fidèle. Il y avait du temps de Josias d'horribles abominations ; et pourquoi? « Les princes étaient comme des lions rugissants, les juges des loups », etc.

Zep 3:3 La reine Elizabeth était heureuse dans son conseil, par qui elle était principalement gouvernée, et devint aimable envers ses amis et redoutable envers ses ennemis, tant au pays qu'à l'étranger. « La sagesse vaut mieux que la force », dit Salomon ; et, Romani sedendo vincunt, Les Romains conquièrent en s'installant. d disaient-ils autrefois. Le bien-être d'un État est procuré et préservé, non pas tant par une multitude de braves guerriers que de sages conseillers ; comme Cléon, dans Thucydide observé depuis longtemps, e et comme nous l'avons heureusement trouvé dans ce présent Parliamentum benedictum, plus vraiment ainsi dénommé que cela ne l'était dans le vingt-cinquième d'Edouard III.

un Turc. Hist. Keckerm. Politique.

b Ulysse interrogat, quale regnum esset Cyclopicum ? Répondre Silène, Nουαδες ακουει ουδεις ουδενος .

c Tertul. Apol.

d Polybe.

e Thucyd., lib. iii.

Continue après la publicité
Continue après la publicité