Maintenant, une expression plus claire suit dans le troisième verset: Tu diras, montagnes d'Israël, écoutez la parole du Seigneur. Ici, une audience est demandée aux montagnes qu'ils ne pouvaient pas donner, mais cela a du respect pour l'humanité, comme je viens de le dire. Dieu exige donc que les montagnes écoutent, afin que les hommes comprennent qu'une chose inanimée peut être dotée de sens, si l'on considère leur stupidité. Car enfin Dieu a imposé ses jugements contre les montagnes d'Israël. Bien que, par conséquent, ils n'aient pas pu entendre le Prophète parler, ils ont néanmoins suivi son instruction, parce qu'elle était efficace en eux, et Dieu a enfin prouvé en réalité qu'il n'avait pas parlé en vain. L'événement a donc ouvertement rendu les montagnes d'une certaine manière attentives. Ils ne pouvaient pas non plus échapper au jugement qui avait été ouvertement dénoncé. Maintenant, il ajoute: Ainsi dit Jéhovah aux montagnes et aux collines Ézéchiel ne s’adresse pas seulement aux montagnes, comme il l’avait été commandé: il semble donc dépasser le commandement prescrit , car il avait été envoyé dans les montagnes et les collines seulement, mais maintenant il dit , écoutez les montagnes, écoutez les collines, écoutez les vallées. Mais nous avons dit hier que les prophètes parlent parfois brièvement, et expliquent parfois plus complètement ce qu'ils avaient dit mais brièvement. Dieu ne parlait donc au début que de montagnes, mais il comprenait sans doute les vallées et le ruissellement des rivières, car le prophète n'explique que ce qu'il avait dit en un seul mot: d'où il parle à des montagnes et des collines, puis à le déversement des eaux ou des torrents Jérôme le traduit rock, et les Hébreux appellent tout ce qui est violent אפיק, aphik, donc quand il y a un cours violent, ils utilisent ce mot; et ainsi nous pouvons comprendre dans cet endroit soit des rochers, soit des eaux ou des torrents, peu importe lesquels. Mais comme il ajoute ensuite des vallées, cette explication me paraît probable, que le Prophète comprend en effet soit les torrents, soit le déferlement des eaux. Ici, nous devons également remarquer que ces parties sont marquées là où les Israélites avaient érigé culte pervers et adultère: car nous savons que les montagnes étaient remplies de superstitions, et ainsi aussi des vallées, bien que la raison en fût différente: car quand ils érigèrent leurs autels sur les montagnes, ils se croyaient près de Dieu, mais quand ils descendaient dans les vallées, leurs rites étaient ainsi accomplis dans l'ombre et l'obscurité, et ainsi ils se pensaient ainsi. caché pour ainsi dire dans un sanctuaire. On sait suffisamment qu'ils exerçaient leurs idolâtries dans les montagnes comme dans les vallées. C'est donc la raison pour laquelle le Prophète montre ici que toute la terre d'Israël était polluée par la souillure. Voici, dit-il, J'apporte une épée contre vous. Nous en déduisons donc que lorsque le Prophète s'adresse aux montagnes, il parle pour le bien de l'homme. Car l'épée ne pouvait pas blesser les montagnes; car une pierre en briserait cent, voire mille épées, et pourtant resterait entière. Dieu avait donc menacé les montagnes de massacre en vain, non, quand on parle de l'épée, on sait que la mort est comprise: car la cause est mise pour l'effet. Par conséquent Dieu s'adresse aux hommes indirectement, mais quand il dirige son discours vers les montagnes, il montre que les hommes eux-mêmes sont sourds, et donc détourne son visage d'eux, et s'adresse éléments muets et choses inanimées: et je vais détruire, dit-il, vos choses élevées Il explique maintenant ce que j'ai enseigné auparavant, que les montagnes, les collines, les vallées et les eaux descendantes sont nommées, parce que le culte pervers et impur y fleurit. Car par "choses élevées , l'Esprit entend sans doute tout ce que les Israélites avaient mélangé de leur propre imagination pour corrompre l'adoration de Dieu. Ils appellent correctement les autels élevés, parce qu'ils ont été érigés dans des endroits hauts et bien visibles. Mais l'espèce est ici mise pour le genre. Pendant ce temps, Dieu signifie qu'il abomine tellement tout culte fictif qu'il ne peut pas supporter la vue des lieux. Les pierres en effet dont les autels ont été construits, nous savons qu'elles sont inoffensives: car les lieux ne sont pas pollués par l'idolâtrie de leur propre volonté; car dans la mesure où le monde a été créé par Dieu, il conserve toujours sa propre nature, mais en ce qui concerne l'homme , les lieux eux-mêmes ont été pollués, et la contagion les rend odieux à Dieu. Par conséquent, cela est mis pour la détestation de l'idolâtrie. Il poursuit le même sentiment et dénonce d'abord que les autels doivent être dévastés. Maintenant, il suit -.

Continue après la publicité
Continue après la publicité