24. Et ils ont dit à Joshua, etc. Ce passage montre que Josué ne s'est pas trompé en choisissant ses espions; car leur langage prouve qu'ils étaient des hommes de cœur droit et d'une rare intégrité. D'autres, peut-être, non remis de la terreur dans laquelle ils avaient autrefois été jetés, auraient dérangé tout le camp, mais ceux-ci, tout en réfléchissant à la merveilleuse bonté de Dieu, affiché dans leur échappatoire au danger, et l'heureuse issue de leur expédition, exhortez Josué et le peuple à avancer hardiment. Et bien que la simple promesse de posséder la terre aurait dû être suffisante, le Seigneur est si indulgent à leur faiblesse, que, pour lever tout doute, il confirme ce qu'il avait promis par expérience. Que le Seigneur n'avait pas parlé en vain, fut prouvé par la consternation des nations, quand elle commença déjà à les mettre en fuite, et à les chasser, comme si des frelons avaient été envoyés sur elles. Car ils soutiennent de la même manière que Rahab l'avait fait, que la terre leur avait été donnée, car les habitants s'étaient presque évanouis à cause de la peur. J'ai donc utilisé la particule illative pour , bien que la signification littérale soit, et aussi. Mais il est suffisamment clair que dans l'autre sens il y a une confirmation de ce qu'ils ont dit. Et, en effet, le courage de tous a fondu, comme s'ils se sentaient mis en déroute par la main de Dieu.

Continue après la publicité
Continue après la publicité