Je vous charge par le Seigneur - Marge, "adjure". Grec: «Je vous ai fait prêter serment par le Seigneur» - ενορκίζω ὑμᾶς τὸν Κύριον enorkizō humas ton Kurion. Cela équivaut à lier des personnes par un serment; voir les notes sur Matthieu 26:63; comparer Genèse 21:23; Genèse 24:3, Genèse 24:37.

Que cette épître soit lue à tous les saints frères - À toute l'église; comparer les notes sur Colossiens 4:16. Le sens est que l'épître devait être lue à toute l'église à une certaine occasion. sur lequel il a été assemblé. Il n'a pas été simplement conçu pour l'individu ou les individus entre les mains desquels il pourrait tomber, mais comme il contenait des questions d'intérêt commun, et a été conçu pour l'ensemble des croyants à Thessalonique, l'apôtre donne une charge solennelle qu'il ne devrait pas être supprimés ou cachés d'eux. Des injonctions de ce genre se produisant dans les épîtres, on dirait que les apôtres se considéraient comme sous l'influence de l'inspiration et comme ayant l'autorité de donner des instructions infaillibles aux églises.

Continue après la publicité
Continue après la publicité